26 неделя: различия между версиями
Строка 3: | Строка 3: | ||
== Медитация недели == | == Медитация недели == | ||
<poem> | |||
Natur, dein mütterliches Sein, | Natur, dein mütterliches Sein, | ||
Ich trage es in meinem Willenswesen; | Ich trage es in meinem Willenswesen; | ||
Строка 9: | Строка 10: | ||
Dass sie gebären Selbstgefühl, | Dass sie gebären Selbstgefühl, | ||
Zu tragen mich in mir. | Zu tragen mich in mir. | ||
</poem> | |||
== Подстрочник == | == Подстрочник == | ||
<poem> | |||
Природа, твоё материнское бытие, | Природа, твоё материнское бытие, | ||
Я несу его в моём воли существе; | Я несу его в моём воли существе; | ||
Строка 18: | Строка 21: | ||
Что они рождают чувство собственного достоинства, | Что они рождают чувство собственного достоинства, | ||
Чтобы нести меня во мне. | Чтобы нести меня во мне. | ||
</poem> | |||
== Перевод Б. Старостина == | == Перевод Б. Старостина == | ||
<poem> | |||
Природа, материнское твоё | Природа, материнское твоё | ||
Несу я бытие в себе | Несу я бытие в себе | ||
Строка 28: | Строка 33: | ||
Чтоб чувство самобытия они родили — | Чтоб чувство самобытия они родили — | ||
Нести себя в себе. | Нести себя в себе. | ||
</poem> | |||
== Комментарий Дитера Хорнемана == | == Комментарий Дитера Хорнемана == |
Версия 21:50, 26 сентября 2020
Запись работы группы 2-й класс СВШДН.
Медитация недели
Natur, dein mütterliches Sein,
Ich trage es in meinem Willenswesen;
Und meines Willens Feuermacht,
Sie stählet meines Geistes Triebe,
Dass sie gebären Selbstgefühl,
Zu tragen mich in mir.
Подстрочник
Природа, твоё материнское бытие,
Я несу его в моём воли существе;
И моей воли огня сила,
Она закаляет моего духа побуждение,
Что они рождают чувство собственного достоинства,
Чтобы нести меня во мне.
Перевод Б. Старостина
Природа, материнское твоё
Несу я бытие в себе
Всей волевою сущностью моей;
И воли этой пламенная мощь
Мои духовные стремленья закаляет,
Чтоб чувство самобытия они родили —
Нести себя в себе.
Комментарий Дитера Хорнемана
Что, собственно, поддерживает нас в жизни? С одной стороны, добрая мать-природа. Она питает нас и освежает во сне. Велико-душно прощает наше невнимание. Мы тяжело огорчаем ее своей жадностью, желанием получать от нее все больше и больше. И все же она не перестает дарить нам наше бытие. Ее доброту мы можем почувствовать в каждом своем вздохе. Чуть-чуть задер-жишь вдох, и сразу понимаешь, насколько в нем нуждаешься. В традиционных верованиях природу называют Мать-Земля и по-читают ее наравне с Отцом Небесным. С другой стороны, нас поддерживают обычаи и традиции, та культура, в которой мы живем. Налицо, однако, факт, что в тече-ние XX века эта поддержка исчезает, вначале в Европе, а затем и во всем мире. Можно ужасаться, горевать о том, насколько при-шли в упадок старые добрые порядки. Но нет худа без добра: здесь есть и положительная сторона, поскольку человек все чаще оказывается в состоянии определять ход своей жизни по своей воле. Миллионы людей имеют возможность жить так свободно и самостоятельно, как раньше жил только узкий круг высшей знати. Но только тут оказывается, что свобода — не без подводных камней. Пользоваться ею нелегко. Научиться этому — означает научиться искусству жить. А искусство — это умение пробудить в своей душе дремлющие творческие силы. Эта внутренняя ак-тивность просыпается лишь в том случае, если мы начинаем по-настоящему мыслить. «В древних школах мудрости ту власть, от которой исходят мысли о вещах, обозначали именем Михаила. И это имя может быть за нею сохранено» (Рудольф Штайнер). Чем решительнее начинаем мы мыслить самостоятельно, тем больше связываем мы себя с Михаилом, властью, защищающей человека от внешнего и внутреннего принуждения. И мы становимся все крепче, чтобы удерживать, нести самого себя.